Intérêt – absence d’intérêt
Sommaire |
INTÉRÊT – ABSENCE D’INTÉRÊT | INTERES – LIPSĂ DE INTERES |
EXPRIMER L’INTÉRÊT |
A EXPRIMA INTERESUL |
C’est passionnant de skier ! |
E pasionant să schiezi! |
C’est (très) important pour moi | de m’amuser / que tu m’amuses |. |
E (foarte) important pentru mine să | mă distrez / mă distrezi |. |
C’est (très) intéressant de lire. |
E (foarte) interesant să citești. |
Ça m’intéresse (beaucoup) de communiquer. |
Mă interesează (mult) să comunic. |
Ce qui m’intéresse avant tout, c’est | de réussir / la réussite |. |
Înainte de toate mă interesează | să reușesc / reușita |. |
Ce qui me préoccupe, c’est ma santé. |
Mă preocupă sănătatea mea. |
Comme c’est intéressant ! |
Ce interesant! |
Ce film est assez intéressant. / ... ne manque pas d’intérêt. |
E destul de interesant filmul ăsta. |
Cette pièce est (très) intéressante. |
E (foarte) interesantă piesa asta. |
L’informatique est ma passion ! |
Informatica e pasiunea mea! |
La musique est passionnante ! |
Muzica e pasionantă! |
Le succès est (très) important pour moi. |
Succesul e (foarte) important pentru mine. |
Je ne pense qu’à | m’amuser / la distraction |. |
Numai la distracție mă gândesc. |
Je suis avec (le plus grand / beaucoup d’) intérêt le cours des événements. / Je suis de (très) près ... |
Urmăresc cu (cel mai mare / mult) interes cursul evenimentelor. |
Je suis (très) curieux(se) de voir ce spectacle. |
Sunt (foarte) curios(oasă) să văd spectacolul ăsta. |
Je trouve (très / tout à fait) intéressant | de faire du ski nautique / le ski nautique |. |
Mi se pare (foarte) interesant | să fac schi nautic / schiul nautic |. |
Le football m’attire beaucoup. |
Mă atrage mult fotbalul. |
La musique rock m’intéresse (beaucoup). / Je m’intéresse (beaucoup) à ... / ... me tient (beaucoup) à cœur. |
Mă interesează (mult) muzica rock. |
Ma passion, c’est le théâtre. |
Pasiunea mea e teatrul. |
EXPRIMER L’ABSENCE D’INTÉRÊT |
A EXPRIMA LIPSA DE INTERES |
C’est sans intérêt de travailler ici. |
E neinteresant să lucrezi aici. |
Ça ne m’intéresse pas (du tout) de regarder la télé. |
Nu mă interesează (deloc) să mă uit la televizor. |
Ce n’est pas du tout intéressant de jouer aux cartes. |
Nu e deloc interesant să joci cărți. |
Ce n’est pas (si) intéressant de parler avec Paul. |
Nu e (chiar așa de) interesant să vorbești cu Paul. |
Ce n’est pas | très / vraiment | intéressant de voyager de nuit. |
Nu e prea interesant să călătorești noaptea. |
Ce livre est sans (aucun) intérêt. |
Cartea asta e (absolut) neinteresantă. |
Je ne trouve pas (très / vraiment) intéressant | de jouer au football / le football |. |
Nu mi se pare (preinteresant | să joc fotbal / fotbalul feminin |. |
Je trouve sans (aucun) intérêt | de jouer au handball / le handball |. |
Mi se pare (absolut) neinteresant | să joc handbal / handbalul |. |
Ce que tu fais n’a aucune (espèce d’) importance pour moi. |
N-are nicio importanță pentru mine ce faci. |
Ce qu’il dit n’est pas du tout intéressant. |
Nu e deloc interesant ce spune. |
Ce que tu écoutes n’est pas (si) intéressant. |
Nu e (chiar așa de) interesant ce asculți. |
Ce sujet n’est pas | très / vraiment | intéressant. |
Nu e prea interesant subiectul ăsta. |
Ce travail ne m’attire pas (beaucoup / vraiment). / Je ne suis pas (très) attiré(e) par ... |
Nu mă (prea) atrage munca asta. |
Le théâtre ne m’attire pas du tout. / Je ne suis pas du tout attiré(e) par ... |
Nu mă atrage deloc teatrul. |
La musique techno ne m’intéresse pas (du tout). / Je ne m’intéresse pas (du tout) à ... |
Nu mă interesează (deloc) muzica tehno. |
Son discours ne présente | pas d’intérêt / aucun intérêt |. |
Discursul său nu prezintă (niciun) interes. |
Exercice 1 Exercice 2 (Pour y accéder, vous avez besoin de WinRAR. Après avoir cliqué sur le lien « Exercice 2 », choisissez « Ouvrir », puis ouvrez le dossier qui se présente, après quoi ouvrez le fichier « a_double_cliquer ».) |
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 23 autres membres