Conseil
Sommaire |
CONSEIL | SFAT |
DEMANDER CONSEIL |
A CERE UN SFAT |
Comment je fais pour démarrer ? |
Cum să fac ca să pornesc maşina? |
Je suis enrhumé. Qu’est-ce que je devrais faire ? |
Sunt răcit. Ce ar trebui să fac? |
J’ai perdu mon passeport. Qu’est-ce que je pourrais faire ? |
Mi-am pierdut paşaportul. Ce aş putea face? |
Lucette m’a quitté. Qu’est-ce que tu ferais à ma place ? |
Lucette m-a lăsat. Ce ai face în locul meu? |
Je ne trouve pas de travail. Qu’est-ce que tu me conseilles (de faire) ? |
Nu găsesc de lucru. Ce mă sfătuieşti (să fac)? |
CONSEILLER |
A SFĂTUI |
Je te conseille de prendre une assurance. |
Te sfătuiesc să-ţi faci o asigurare. |
Moi, à ta place, je partirais aujourd’hui. |
Eu, în locul tău, aş pleca astăzi. |
Pourquoi tu ne | parle / parlerais | pas de ça au directeur ? |
De ce nu | vorbeşti / ai vorbi | despre asta cu directorul? |
Si j’étais à ta place, je prendrais l’avion. / Si j’étais toi, je ... |
Dacă aş fi în locul tău, aş merge cu avionul. |
Si tu faisais un rapport ? |
Ce-ar fi să faci un raport? |
Tu devrais prendre un taxi. |
Ar trebui să iei un taxi. |
Tu pourrais écouter ton père. |
Ai putea să-l asculţi pe taică-tău. |
ACCEPTER UN CONSEIL |
A ACCEPTA UN SFAT |
Ah tiens ! C’est une bonne idée ! |
A! Bună idee! |
Bonne idée. |
Bună idee. |
C’est ce que je vais faire. |
Aşa o să fac. |
D’accord. |
De acord. |
Pourquoi pas ? |
De ce nu? |
Exercice 1 Exercice 2 |
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 23 autres membres