La subordonnée relative
LA SUBORDONNÉE RELATIVE | SUBORDONATA ATRIBUTIVĂ |
Le mode du verbe de la subordonnée relative dépend des caractéristiques du fait que le verbe exprime ou/et de certains éléments présents dans la proposition principale. |
Modul predicatului subordonatei atributive depinde de caracteristicile faptului pe care le exprimă verbul sau/și de unele elemente prezente în propoziția principală. |
1. Avec le verbe à l’indicatif on exprime un fait réel : |
1. Cu predicatul la indicativ se exprimă un fapt real: |
Je connais quelqu’un qui écrit bien le chinois. |
Cunosc pe cineva care scrie bine chinezește. |
2. Avec le verbe au subjonctif |
2. Cu predicatul la subjunctiv |
a) si on n’exprime pas un fait réel mais souhaité : |
a) dacă nu se exprimă un fapt real, ci dorit: |
Connaissez-vous quelqu’un qui écrive bien le chinois ? |
Cunoașteți pe cineva care scrie (indicativ în română) bine chinezește? |
b) si l’antécédent de la relative est ou a pour épithète un adjectif au superlatif, ou dont le sens est proche de celui du superlatif, comme le/la/les premier(s)/première(s), le/la/les seul(e)(s), l’unique, etc. : |
b) dacă antecedentul atributivei este un adjectiv sau are ca atribut un adjectiv la superlativ, ori al cărui sens este apropiat de superlativ, precum le/la/les premier(s)/première(s), le/la/les seul(e)(s), l’unique etc.: |
C’est la meilleure pièce que j’aie vue dans cette stagion. |
Este cea mai bună piesă pe care am văzut-o (indicativ în română) în această stagiune. |
Ces champignons sont les premiers que j’aie trouvés cette année. |
Aceste ciuperci sunt primele pe care le-am găsit (indicativ în română) în anul acesta. |
Cette solution est la seule qui puisse être acceptée par tout le monde. |
Această soluție este singura care poate (indicativ în română) fi acceptată de toată lumea. |
c) si dans la principale il y a une construction négative avec aucun(e), pas (…) de, pas un(e), pas un(e) seul(e), personne, rien, ou la construction restrictive ne … que : |
c) dacă în principală este o construcție negativă cu aucun(e), pas (…) de, pas un(e), pas un(e) seul(e), personne, rien, sau construcția restrictivă ne ... que. |
Il n’y a pas de solution qui puisse satisfaire tout le monde. |
Nu există soluție care să poată satisface pe toată lumea. |
Je ne connais personne qui écrive bien le chinois. |
Nu cunosc pe nimeni care să scrie bine chinezește. |
Il n’y a que sa mère qui comprenne ce que veut le bébé. |
Doar mama sa înțelege (indicativ în română) ce vrea bebelușul. |
3. Avec le verbe au conditionnel on exprime une hypothèse, une éventualité : |
3. Cu predicatul la condițional se exprimă o ipoteză, o eventualitate: |
Je connais quelqu’un qui écrirait cette lettre en chinois si on le lui demandait. |
Cunosc pe cineva care ar scrie această scrisoare în chineză, dacă l-am ruga. |
Exercice Index |
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 23 autres membres