FLE de joie

Félicitation, vœux

Sommaire

 

   
   
FÉLICITATION, VŒUX FELICITARE, URĂRI
   

FÉLICITER

A FELICITA

   

Félicitations !

Felicitări!

Je suis content(e) pour toi ! / Je suis heureux(se) pour toi !

Mă bucur pentru tine!

Je te félicite !

Te felicit!

Mes félicitations !

Felicitările mele!

Toutes mes félicitations ! / Tous mes compliments !

Sincere felicitări!

   

FORMULER DES VŒUX

A FACE URĂRI

   

généraux

generale

   

Je te souhaite beaucoup de chance.

Îți doresc mult noroc.

Je te souhaite de réussir.

Îți doresc să reușești.

Tous mes vœux !

Toate cele bune!

   

à l’occasion d’une fête

cu ocazia unei sărbători

   

Bonne année (, bonne santé) !

An nou fericit!

Bonne fête ! / Joyeuse fête !

Sărbători fericite!

Joyeux Noël ! / Très bon Noël !

Crăciun fericit!

Joyeuses Pâques !

Paște fericit!

Mes meilleurs vœux (pour vous et les vôtres) !

Cele mai bune urări (dumneavoastră și familiei dumneavoastră)!

   

à l’occasion d’une fête familiale

cu ocazia unei sărbători de familie

   

Bon anniversaire ! / Heureux anniversaire ! / Joyeux anniversaire !

La mulți ani! (de ziua de naștere)

Bonne fête !

La mulți ani! (de onomastică)

Tous mes vœux de bonheur !

Multă fericire!

   

à table

la masă

   

Bon appétit !

Poftă bună!

   

en réponse à un vœu du destinataire

ca răspuns la o urare a destinatarului

   

À toi de même.

La fel și ție.

   

quand le destinataire travaille ou va travailler

când destinatarul lucrează sau va lucra

   

Bon travail ! / Bon courage !

Spor la lucru!

   

quand le destinataire va s’amuser

referitoare la distracție

   

Amuse-toi bien !

Distracție plăcută!

   

quand le destinataire va se coucher

când destinatarul merge la culcare

   

Bonne nuit.

Noapte bună.

Dors bien.

Somn ușor.

Fais de beaux rêves.

Vise plăcute.

Repose-toi bien.

Odihnă plăcută.

   

quand le destinataire va voyager

când destinatrul va călători

   

Bon voyage !

Călătorie plăcută!

Bonne route !

Drum bun!

Bon retour !

Drum bun! (la întoarcere)

   

quand on boit

când se bea

   

À ton succès !

Pentru succesul tău!

À notre santé ! / À nous ! / Santé ! (fam.) / À la nôtre ! (fam.)

(Noroc și) sănătate!

À ta santé ! / À toi ! / À la tienne ! (fam.)

În sănătatea ta!

Tchin, tchin ! (fam.)

Hai, noroc!

   

se rapportant à la réussite

referitoare la reușită

   

Bonne chance !

Noroc bun!

Continue sur cette voix !

La mai mare!

Je croise les doigts pour toi ! (fam.)

Îți țin pumnii!

Je te souhaite le succès !

(Mult) succes!

   

se rapportant à la santé

referitoare la sănătate

   

À tes souhaits ! (fam.)

Noroc! (când destinatarul strănută)

Bonne santé !

Multă sănătate!

Meilleure santé ! / Remets-toi vite !

Însănătoșire grabnică!

   

se rapportant à une période de temps

referitoare la o perioadă de timp

   

Bon dimanche !

Duminică plăcută!

Bon week-end !

Week-end plăcut!

Bonne journée.

(O) zi bună.

Bonne soirée.

Seară bună.

Bonnes vacances !

Vacanță plăcută! / Concediu plăcut!

 

Exercice 1
Exercice 2


13/06/2012
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 16 autres membres